1. |
||||
Amanhã é outro dia (x 5) (André Santos)
Peço licença em meu nome
Pelo tanto que bebo dessa fonte
Eu sou de transitar
_
Tomorrow is another day (x 5) (André Santos)
I ask permission in my name
As much as I drink from this source
I'm from transit
|
||||
2. |
SoLua
03:09
|
|||
Esses raios amarelos
que esquentam
nos fazem querer sair do lugar
e queimam (x 9)
Esse brilho imenso que fascina
ilumina
nos faz poder sonhar
|
||||
3. |
Cabaret Paris
00:20
|
|||
4. |
O Tempo Das Coisas
03:22
|
|||
eu quero ser
aquilo que nao posso mais
o novo a todo momento
tenho tentado estar
mais no presente
que nas outras frequencias do tempo
ter pelo oque esperar
velhos que plantam
arvores para os mais novos sentar
a sombra
a luz
se encontram
em nós
eu que nao podia ver
ou eu que nao queria
mas eu que nao podia ver
fui eu que nao queria
deixar
pra amar
entre gatos e gaivotas
em ruas que não lembro o nome
andei
pela boca de tantos que amo
escutei
que tudo se transforma
se o Tempo é rei
E agora?!
eu podia ver
_
I want to be
what I can't anymore
the new all the time
I've been trying to be
more in the present
than at other time frequencies
have what to wait for
old people who plant
trees for the youngest to sit on
the shadow
the light
meet
in U.S
I couldn't see
or I didn't want to
but I couldn't see
it was me who didn't want
leave
to love
between cats and seagulls
in streets that I don't remember the name
walked
by the mouths of so many that I love
listened
that everything transforms
if time is king
And now?!
i could see
|
||||
5. |
||||
Nos meus pensamentos
te ouço, a cantar
com seu bico amarelo
de ouro
me guia
Sempre que te vejo
Passarinho preto
Sempre que desejo
Eu Voo alto
mais um dia
aquela simples melodia
Bate asa
Nos Encanta
assobia
Me perdi de mim mesmo
Lá de longe te vi
se te sigo eu me acho
vim pra perto de ti
Aonde você vai dá Sol
Agora aqui estou
me vendo crescer
vivendo até morrer
_
In my thoughts
I hear you singing
with its yellow beak
of gold
guide me
whenever i see you
black bird
whenever I want
I fly high
one more day
that simple melody
wing
enchants us
whistle
I lost myself
From afar I saw you
if i follow you i think
I came close to you
where are you going to give sun
now here i am
watching me grow
living until i die
|
||||
6. |
Ser Vulnerável
03:34
|
|||
Ser vulnerável
Não adianta querer ser forte
Uma hora vai ter que chorar
deixar sair
todo esse peso de cima de si
o tempo inteiro exausto
por suportar o medo
sem refletir
até quebrar e cair
ser vulnerável
sou eu , você
a face pra bater
te darei
"somos livres para fazer oque queremos
mas não para querer oque queremos"
O ego vai fingir ser teu amigo
Perigo, prisão. (ilusão)
Eis a própria ameaça
ser vulnerável
sou eu , você
a face pra bater
te darei
I just waiting right here
Nowhere
No one
Alone
Why
The truth is like a blade, just cut
The truth is not to everyone
o ser humano se esculpi a imagem de deus
_
be vulnerable
It's no use wanting to be strong
One day you will have to cry
let out
all this weight from above you
all the time exhausted
for enduring fear
without reflecting
until it breaks and falls
being vulnerable
it's me, you
the face to hit
I will give you
"we are free to do what we want
but not to want what we want"
The ego will pretend to be your friend
Danger, prison. (illusion)
Here's the threat itself
be vulnerable
it's me, you
the face to hit
I will give you
I just waiting right here
nowhere
no one
alone
why
The truth is like a blade, just cut
The truth is not to everyone
the human being carved himself the image of god
|
||||
7. |
Flamenco Em Sevilla
00:18
|
|||
8. |
||||
Quanto mais a vida passa
Menos tempo se tem
É preciso saber bem
Como se gasta oque nos resta
Sou eu apenas eu mesmo
Nada mais além de mim
se paro e penso
percebo e vejo
enxergo dentro
sinto esse espaço entre você e eu
Tenha fé
A fé é livre
E tá aí
Pra quem quiser
Isso é maior que nós!
Cavalo, selvagem, sagrado
Animal da força e proteção
Cavalo, cavalo, me guia
Dai-me sabedoria
Cavalo
Dai-me sabedoria
Caballo
The wild horseman
O invisível vê
eu e você
expostos
dispostos, querendo viver
Ainda há
Aquela, última chance
Resposta, que vem de onde não sei
Mas está ali adiante
A Natureza é um dos braços de deus
O outro é o Tempo
_
The more life goes by
less time you have
It is necessary to know well
How to spend what we have left
it's just me
nothing else but me
if I stop and think
I perceive and see
I see inside
I feel this space between you and me
Have faith
faith is free
and it's there
for whoever wants
This is bigger than us!
horse, wild, sacred
Animal of strength and protection
Horse, horse, guide me
give me wisdom
Horse
give me wisdom
caballo
The wild horseman
the invisible sees
you and me
exposed
willing, wanting to live
There is still
That last chance
Answer, which comes from where I don't know
But it's over there
Nature is one of God's arms
The other is Time
|
||||
9. |
Um Nó ( Si Opus Sit )
03:47
|
|||
Um nó (si opus sit)
o touro está em minha frente
mas devo passar
hoje me sinto diferente
por perdoar
me perdoar
levanto a cabeça pra vida
eu vou me abraçar
te olho nos olhos querida
(expectativas de um de nós ,demais)
e consigo ser
feliz por você
(peixoto)
perfeito te ouço
consigo me ver
se for necessário
devo me perder
eu troco de casca
me escondo da luz
mas quando resurjo
nada me seduz
o medo da fome
de terminar só
apenas me deram
na alma um nó.
_
the bull is in front of me
but I must pass
today I feel different
for forgiving
to forgive me
I lift my head to life
I'm going to hug myself
I look you in the eyes dear
(expectations of one of us, too much)
and I can be
happy for you
(fish)
perfect I hear you
I can see myself
if necessary
I must get lost
I change shell
I hide from the light
but when i resurface
nothing seduces me
the fear of hunger
to finish alone
just gave me
in the soul a knot.
|
||||
10. |
Uncle Chikens
00:20
|
|||
11. |
O Dia Em Que Nasci
03:12
|
|||
35 anos depois
saí de dentro de mim
com força, sem ódio, mais forte
chorando e sorrindo
35 anos depois
me vi mais frágil aqui
distante de todas aquelas
certezas que me faziam infeliz.
35 anos depois
assim eu corro pra ter
um pouco de tudo que compro
mas nada que valha a pena viver
35 anos depois
eu paro e penso por que?
procuro lugares, espero alguém
que faça a vida acontecer
35 anos depois
não me arrependo
nem sinto orgulho
só uma certeza
do início e fim
hoje eu vi
tudo estava aqui
nasci...
Existe um mundo inteiro dentro de nós
(change)
I watched you change
Into a fly
I looked away
You're on fire
_
35 years later
came out of me
with force, without hate, stronger
crying and smiling
35 years later
I saw myself more fragile here
far from all those
certainties that made me unhappy.
35 years later
so I run to have
a little of everything I buy
but nothing worth living for
35 years later
I stop and think why?
I look for places, I wait for someone
that make life happen
35 years later
I don't regret
I'm not even proud
just a certainty
from the beginning and end
today I saw
everything was here
I was born...
There's a whole world inside of us
(change)
I watched you change
Into a fly
I looked away
You're on fire
|
||||
12. |
||||
I watched you change
Into a fly
I looked away
You're on fire
|
||||
13. |
Rosa Morta
02:49
|
|||
Nasceu flor
Desabrochou
Foi linda
Mas morreu
mesmo assim
Valeu
Como um café curto
Que dura pouco
De gosto forte
E quando acaba
Deixa o amargo na boca.
Mesmo assim.
valeu.
Deu certo.
valeu.
Tive sorte.
valeu.
Mesmo depois do final
além da morte
pois tive sorte
de ver florescer
sentir seu cheiro
toda beleza
Valeu.
_
flower was born
blossomed
it was beautiful
but died
even though
It cost
like a short coffee
that lasts a little
of strong taste
and when it ends
Leave the bitter in your mouth.
Even though.
it cost.
It worked out.
it cost.
I was lucky.
it cost.
even after the end
beyond death
because I was lucky
to see bloom
smell you
all beauty
It cost.
|
||||
14. |
Beer Blues
00:20
|
|||
15. |
||||
até no fundo do mar
tem chao nao ha nada
além daqui
defeitos
perfeitos
queria ser
aquele que
escuta e assume
seus erros e
muda de opinião
não muda
(voz tarso)
peixes
com luzes
na cabeça
assumem
a solidão
iluminam
a escuridao
meu marte
é em escorpião
nada nessa vida é em vão
não
ninguém
devia temer assim
a si mesmo
fui visitar minha sombra
fiquei lá até me acostumar
me esquentar no frio
gostar do vazio
que se esconde por de trás do meu nome
enquanto a dor some e
mudo de opinião
eu mudo
No dia em que morrer eu sempre voltarei mais vivo.
_
even at the bottom of the sea
there is floor there is nothing
beyond here
defects
perfect
wanted to be
that one that
listen and assume
your mistakes and
change your mind
Do not change
(tarsus voice)
fish
with lights
in the head
assume
the loneliness
illuminate
the darkness
my mars
it's in scorpio
nothing in this life is in vain
no
nobody
should fear like this
To yourself
I went to visit my shadow
I stayed there until I got used to it
warm me in the cold
like the void
that hides behind my name
as the pain fades and
dumb of opinion
I change
The day I die I will always come back more alive.
|
||||
16. |
Peixe Fora Dágua
03:35
|
|||
vai dizer que não foi bom
vou pensar que não era voce aqui
ao entrar num avião
sem sorrir largou a minha mão
assim
no dia em que morri
eu vi um peixe
respirar
fora d`agua
estava bem ali
reluzente
a me olhar
de repente
senti
um de nós vai desistir
muito bem, melhor assim
tudo está a se partir
vou ficar até o fim
no dia em que morri
eu vi um peixe
respirar
fora dágua
estava bem ali
reluzente
a me olhar
de repente
sem ti
Senti
Outro Mar
Bem maior
Aqui
Em mim
_
will say it was not good
I'll think it wasn't you here
when getting on a plane
without smiling let go of my hand
so
on the day I died
i saw a fish
breathe
out of water
was right there
gleaming
to look at me
suddenly
felt
one of us will give up
very well, better this way
everything is falling apart
I will stay until the end
on the day I died
i saw a fish
breathe
out of water
was right there
gleaming
to look at me
suddenly
without you
felt
another sea
Greater good
Here
In me
|
||||
17. |
Senhor Romeno
00:20
|
|||
18. |
Meu Ambiente
03:35
|
|||
Só, me vou de novo
com a casa nas costas
querer
mas, se não mudo
o mundo todo se desfaz
aposto no que gosto só não corro o risco
de não viver
Meu ambiente
ver, saber, talvez, faz bem
_
Only, I go again
with the house on the back
want
but if I don't change
the whole world falls apart
I bet on what I like, I just don't take the risk
of not living
my environment
see, know, maybe, is good
|
||||
19. |
Adiante!
05:51
|
|||
Andar pra frente
na direção do vento
no tempo dos sonhos
pra onde os olhos veem
e os pés apontam
respira fundo
coração
assim bate bem
então vem viver
e vá como um trem.
Sempre adiante!
Se o dinheiro não der, sorria!
Quando a tristeza bater, respira!
Pois amanhã é outro dia!
Amanha, amanhã é hoje
_
walk forward
downwind
in dream time
where the eyes see
and the feet point
take a deep breath
heart
so it hits well
so come live
and go like a train.
Always ahead!
If the money doesn't work, smile!
When sadness hits, breathe!
Well, tomorrow is another day!
Tomorrow, tomorrow is today
|
Streaming and Download help
If you like Outro Mar, you may also like:
Bandcamp Daily your guide to the world of Bandcamp